埃及

注册

 

发新话题 回复该主题

小猪佩奇埃及壁画与甲骨文的车 [复制链接]

1#
北京治疗白癜风最好权威医院 https://jbk.39.net/yiyuanzaixian/bjzkbdfyy/sfxbdf/

啥?

这是啥?

这几个事有关系?

可不,还真有关系。且听我慢慢道来。

先说《小猪佩奇》的主角佩奇,也叫粉红小妹,英文名PeppaPig。她是英国人阿斯特利·贝加·戴维斯(AstleyBakerDavis)创造的一个动画角色。

这个长得神似“电吹风”的粉红小猪,和她那一家子大小电吹风家人,形象呆萌,对话幽默,深得小朋友的喜爱。从年诞生以来,已传播到全世界个国家和地区。那真是红的不得了。

小猪佩奇,细细观察,就会发现,她那“美丽”而又喜庆呆萌的脸庞,实际上并不是我们正常视觉下的形象。

什么意思?不明白,好,我们来看一下,如果现在看到的佩奇只是她的侧脸:

小猪佩奇

那么,我们按照正常人类的视觉,佩奇的正面应该是这个样子:

小朱佩奇“正面照”

啊?

真的是这样:

素描

当然可爱的佩奇不可能是四只眼睛、四只鼻孔的小丑八怪。

所以,我们看到的佩奇标准形象,是正面的脸,大眼睛和侧面的长鼻,加上正面的大鼻孔拼接在了一起。

还有一双耳朵也奇异的长在头顶上,而不是两侧,这个安排应该也是为了突出其轮廓。

如此“移花接木”的小手法并不是什么了不得的创新,而是古埃及人古老的绘画“套路”。

这就说到埃及壁画了不是。

大家都知道,古代埃及人创造了灿烂的文化,金字塔、狮身人面像、莎草文书等等,大家都比较熟悉。其实埃及的绘画也是冠绝一时。

古埃及壁画

我们看埃及壁画中的人物,一个非常显著的特征,就是头部、双腿双脚为侧面,眼睛和肩膀却是正面。因为侧面可以展示我们人脸的轮廓,特别是鼻梁、嘴唇,腿和脚也是从侧面比较容易展示其动作特征。而眼睛,当然是正面看去印象最深,肩膀和胸膛的正面,既好画又能展现人物的英姿。

这种绘画方法在美术史上被称为正面律,或者侧面正身律,也就是脸是侧面身子是正面,两者“叠画”在一起。所以,你看,埃及人画画并不拘泥于固定的视角,而是抓住了不同视角下,身体不同部位的典型特征加以展现。在当代立体派艺术家毕加索那,这一手更是复杂繁复:

毕加索的立体主义

这么看来,小猪佩奇形象真是既古老又现代。

最后,我们来看咱们老祖宗。

湖南长沙陈家大山楚墓出土帛画

穿深衣的楚国妇女,这画中妇人,脸庞和眼睛都是正常的侧面视角。看来绘画方面,咱们没有用拼接技巧,却把这套路运用在造字方面。

比如甲骨文的“车”字:

甲骨文“车”

两个轮子,一个“车厢”,很直观。

或者这样,只有一对车轮和固定车轮的车轊,:

甲骨文“车”

又或者加上一个辀、衡、轭还有固定轮子的车轊变成:

甲骨文“车”

但不管怎么写,有没有感觉到,这个字也在应用侧面正身律?

没感觉?来看看实物图:

车的大轮子是侧面看才明显,而车厢,那是从上往下看,俯视的时候更好识别。

我们老祖宗造的“车”字,是车的俯视和侧视形象的结合,是这两种视角下,车的不同部件的样子拼接而成。而固定车轮的車轊又被特别放大、突出。

到了金文,“车”写成这样:

金文“车”

俯视的车厢,侧视的车轮,大大突出的車轊,还有复杂的衡和轭,挺复杂的,而且拼接的手法依旧。

这么复杂,是铸造在青铜器上的文字,真正手写的“车”字到了战国已经简化为:

繁体字“车”

这个字又仿佛变成了抽象艺术,一个车轮,两个車轊,一根车轴。哪有这样的车嘛。

但是这个字仍然保存了甲骨文“车”字的所有重要部件,而且书写起来非常方便,真是好写又好认。

最后“車”简化为“车”字,就成为我们现在书写的样子了。

你看,我们的祖先,造字的时候,可不是简简单单的依样画葫芦,而是留心观察、仔细揣摩,用天真烂漫的艺术之心造出优美实用的汉字来。

这样的例子还有吗?当然,可不是仅仅一个“车”字。

比如“囿”这个字。它的意思就是古代的植物园,栽培着观赏类的植物。

甲骨文写作:

甲骨文“囿”

俯视的地块,分成不同区域,上边种植着侧视的小草,代表各种植物。

埃及人其实也这么来:

古埃及画

俯视的池塘,侧视的鱼和水鸟,还有转圈种植的树木。

这么画有什么好处,大家应该能有所体悟了。

好了,从小猪佩奇,到埃及壁画,再到甲骨文的车,我们看中国的象形文字跟绘画真的有许多异曲同工之处。

毕竟,汉字是世界上唯一没有中断过的表意文字。表意文字,就是通过字形而非读音来表达意思。

学习汉字,从形象出发,注重其字形结构才能够取其精华,领会其意,领会其美。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题